home > pmps > autumn 2019 > translation: an art, not a science
Pharmaceutical Manufacturing and Packing Sourcer

Translation: An Art, Not a Science

Like all areas of translation, label translation has its challenges. Done well, labels and inserts should inform your customers, but done badly, they may be confusing, or worse, give you regulatory problems or require expensive re-labelling. What’s the best route to clear multilingual labelling, and what are the challenges?


As we are paid by the source word, all translation companies would like more text. However, labels and packaging always struggle for space and the inevitable trade-off between numbers of languages and legibility. Starting with an English text, you may think that adding nine additional languages will result in nine times the length of text, but it’s usually worse than that. Most languages are longer than an English equivalent text. For example, French or Spanish are likely to be around 25-30% longer. German typically uses less words – but lots of compound longer words, which take more space. Chinese languages are an artworker’s dream as each character is a word, and its typically much shorter than English. How do you combat space challenges? First, consider very carefully the source text; is anything not required, or can you express things in a simpler or shorter way? Second, look carefully at your box or pack copy – can anything be moved inside to a leaflet or insert? Look carefully at the ingredients, if they are in Latin or English, they may not need to be translated – a big space saver. You may also be able to combine some languages; for example, Nordic languages like Danish and Swedish have many common words, and listing the languages together allows you to cut duplicated text. I don’t personally like this approach as it gives a worse consumer experience, but it may be necessary to save space.

Read full article from PDF >>

Rate this article You must be a member of the site to make a vote.  
Average rating:

There are no comments in regards to this article.

About the author

Mike Hunter is CEO of Better Languages, an East Midlands-based translation company founded in 1982, which specialises in label and packaging translation for the pharma and general retail sectors. He has a background of senior management in the charity sector prior to joining the company in 2001, and he holds an MBA from Nottingham Trent University, UK.

Print this page
Send to a friend
Privacy statement
News and Press Releases

Qatar Airways Resumes Scheduled Belly-hold Cargo Operations to China in Response to Increased Demand

Qatar Airways becomes the first Middle Eastern carrier to resume belly-hold operations to all of its destinations in China by leveraging the flexibility and reliability of its modern fleet of 250 aircraft. Belly-hold cargo service to Beijing resumed on 30 March, services to Shanghai, Hangzhou and Chengdu will resume on 31 March and Guangzhou and Chongqing will resume on 01 April.
More info >>

White Papers

Quality of Steel

Natoli Engineering Company, Inc.

Steel quality is the summation of how well a steel meets its specified chemistry, the cleanliness of the steel or degree to which it is free of impurities or inclusion, homogeneity of the microstructure, grain/carbide size and in some instances if it meets the mechanical requirements for that particular steel. In the design and manufacture of tablet compression tooling, nothing is more important than the quality of the materials being used. The best manufacturing principals maintaining the tightest tolerances will result in tool failure if the initial material quality is poor. Material quality is the fundamental building block upon which all successive value added steps are laid. The majority of all tablet compression tooling is produced from steel and steel quality is the subject of this article.
More info >>

Industry Events

Formulation and Drug Delivery Series UK

8-9 July 2020, Oxford Global

This event brings together leading formulation, drug delivery and biologics manufacturing experts from around the world across two days. The panel of prominent industry leaders and world-leading scientists will share the latest case studies, innovative developments for novel therapeutic products and strategies for drug development.
More info >>



©2000-2011 Samedan Ltd.
Add to favourites

Print this page

Send to a friend
Privacy statement